Состояние и развитие русского языка в Казахстане обсудили в Москве

ПОДЕЛИТЬСЯ

Состояние и развитие русского языка в Казахстане обсудили в Москве Фото с сайта посольства РК в РФ

Чрезвычайный и полномочный Посол Казахстана в России Марат Тажин встретился с председателем Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом и международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) Константином Косачевым, сообщает Tengrinews.kz  со ссылкой на сайт посольства Казахстана в РФ.

ПОДЕЛИТЬСЯ

Чрезвычайный и полномочный Посол Казахстана в России Марат Тажин встретился с председателем Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом и международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) Константином Косачевым, сообщает Tengrinews.kz  со ссылкой на сайт посольства Казахстана в РФ.

"Касаясь темы нынешнего состояния и развития русского языка в Казахстане, собеседники подтвердили, что он пользуется всемерной поддержкой государства, востребован всем казахстанским обществом, используется повсеместно наряду с казахским и не нуждается в какой-то "защите" извне", - говорится в сообщении.

В ходе беседы было отмечено, что проекты Россотрудничества, реализуемые в области совершенствования преподавания русского языка, проведения лингвистических стажировок казахстанских специалистов, организация фестивалей, гастролей ведущих российских театров, ставших уже традиционными Дней русского языка и литературы, могут внести неоценимый вклад в развитие единого культурно-гуманитарного пространства Казахстана и России.

"Задачи Россотрудничества - это задачи культурно-духовного свойства, которые имеют абсолютно фундаментальный характер для дальнейшего интеграционного процесса. Цивилизационное единство территории, общая система наших культурных ценностей позволяют наполнить эту работу большим функциональным содержанием", - отметил Тажин.

Такими практическими элементами совместной эффективной работы, по его мнению, могли бы стать запланированная на осень текущего года встреча казахстанских и российских писателей в Москве, реализация целевой программы перевода на казахский язык выдающихся культурологических трудов российских авторов Дмитрия Лихачева, Льва Гумилева, китаеведа Василия Алексеева. Речь шла и об организации регулярных экспозиций ведущих российских музеев Эрмитажа, Третьяковской галереи в музеях Казахстана, особенно в новом Национальном музее в Астане.

Tengrinews
Читайте также
Join Telegram

Курс валют

 520.22  course up  609.26  course up  6.58  course up

 

Погода

location-current
Алматы
А
Алматы -7
Астана -12
Актау -2
Актобе -14
Атырау -8
Б
Балхаш -7
Ж
Жезказган -7
К
Караганда -9
Кокшетау -15
Костанай -4
Кызылорда -14
П
Павлодар -11
Петропавловск -18
С
Семей -11
Т
Талдыкорган 4
Тараз 5
Туркестан -5
У
Уральск -20
Усть-Каменогорск 8
Ш
Шымкент -12

 

Редакция Реклама
Социальные сети